翻訳と辞書
Words near each other
・ Koguva
・ Koguwa Station
・ Kogyokusha College of Technology
・ Kogé
・ Kogălniceanu
・ Kogălniceanu family
・ Kogŏnwŏn Line
・ KOH
・ Koh Band District
・ Koh Boon Hwee
・ Koh Buck Song
・ Koh Dek Koul
・ Koh e Alburz
・ Koh e Alburz (Balkh)
・ Koh e Haj e Kushtah
Koh e Hindaki
・ Koh e Hindu
・ Koh Eng Tian
・ Koh Eng Tong
・ Koh Gabriel Kameda
・ Koh Juat Jong
・ Koh Ker
・ Koh Kong
・ Koh Kong (city)
・ Koh Kong (island)
・ Koh Kong Airport
・ Koh Kong District
・ Koh Kong Province
・ Koh Kong Safari World
・ Koh Lay Huan


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Koh e Hindaki : ウィキペディア英語版
Koh e Hindaki

Koh e Hindaki, Romanized, "Hendaki", ''Endakī'', ''Indikki'', ''Indiki'', and ''Hindka’i''〔(Chehel Sotoun Kabul see also Chehel Sotoun in Iran )〕 ((ペルシア語: کوه هندکی ) ''Mountain of the Hindu Region'') is a mountain of the Hindu Kush in Afghanistan.
Located near Bagrami District, Kabul Province,〔 translate by R. D. McChesney in English and ed. M. M. Khorrami Endlish “The History of Afghanistan”, Leiden-Boston , 2013 ISBN 978-90-04-25606-4〕
Hindaki is a very large room. The area is located south of ''Kassa ye Kabul'' (Kabul Basin), on both sides of the ridges. Hindaki is not a mountain, but a phenomenon of the most important historical significance. Over the history of the area Hindaki has been minimized. ''Jahan-Numa Palace'' after the pattern of Jahan Numa in India, (renamed as Chilhil Sutun, also on the pattern of Chehel Setoun of Isfahan ) was on a slope of mountain of Hindaki (2251 m), another mountain on the western side of the south-west of Kabul, about 10 km from this mountain with a height of 2199 m. At the beginning of the 20th Century it is renamed to ''Koh e Chehel Setoun''. Today, this mountain is located in the eastern district of Shah Shayed. Only ruins can be seen not far from ''Shah Bahar'' (King Vihara).
==Religious significance==
Hindaki was and is not only an important religious site for Hindus, but also for other Indo-Iranian religions. Due to this religious significance, these temples were located on the southern part of Afghanistan. Such temples served many religions. In the seventh-famous Zoroastrian fire temple in Baku Azarbajijan, researchers identified Sanskrit inscriptions. Mithra or Mitra and her fire were important not only for Zoroastrianism, but also for Hinduism.
In areas of Hindaki there were very many Hindu mountains and numerous Hindu temples: ''Koh e Assamai'', ''Kham - e Hindu'', ''Hindu Bagh'' or Bagh e Hindu ( garden Hindu), ''Koh e Sher Darwaza'', ''Deh e Hindu'', ''Qalah e Hindu'', ''Hindugozar'', ''Koh e Zanborak'', ''Takht i Shah'' etc. Hindaki was like Kabul. It is a City, a Province and a coutry. ''Zanborak Shah'' and ''Zanbelak Shah'' were in pre-Islamic kings of Kabul Shahi dynasty.
According to research by Joseph von Hammer-Purgstall in ancient times there were seven great idol monuments and fire temples on the Iranian plateau of Persia.〔Joseph von Hammer-Purgstall: Gerold, Wien, 1831, p.p 76〕〔Joseph von Hammer-Purgstall, Anzeige des Siebenmeers: nebst einem Verzeichnisse mit Wörtern Germanischer (), Wien, 1831〕 He described it as the ''world's seven wonders''. Three of the seven world-famous fire temple lay on the floor of present-day Afghanistan ''Naubahar''〔Thomas Hyde: (1770) , Historia religionis veterum Persarum eorum que magorum, p.p. 102, 103, 303-305〕 near Balch, ''Shahbahar'' by Kabul (als Shevaki temple ) and Subbahar in Ghazna, renamed ''Tap e Sardar'' in Ghazni. Three of the seven world-famous fire temple lay in Iran as country and one in Baku of Azarbaijan.
In the time of the Zoroastrian Sassanid fire temple, in the time of Kushan-Dynasty Buddhist Stupa, in the time of Hindu-Shahi Hindu Temple and in the time after Islam Ruine. Joseph von Hammer-Purgtall listing these seven temples, which had already mentioned Thomas Hyde (1770) confirmed, namely, that the fire tempel ''Nush Azar'' (lovely fire) was in ''Naubahar of Balkh''. He verified the statements of Al-Masudi ''Muruj adh-dhahab wa ma'adin al-jawhar'' ((アラビア語:مروج الذهب ومعادن الجواهر) translated ''The Meadows of Gold and Mines of Gems'')〔Mas'ūdī: ''Les Prairies d’Or''. Texte et traduction par Barbier de Meynard et Pavet de Courteille. 9 vols. Paris 1861–1877. (), Vol. 4 de 9, Pg 47, Pg.474〕 and Ya'qubi in his book Kitab al-Buldan about ''Naubahar'' by Balkh, ''Shahbahar'' by Kabul and ''Subahar by Ghazni.''

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Koh e Hindaki」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.